BEVEZETÉS MÓZES HARMADIK KÖNYVÉHEZ
BEVEZETÉS
A LXX-ban Levitikon– nak nevezték, mivel a könyv anyaga nagyrészt a léviták feladataival foglalkozik. A Vulgátában a latinos Leviticus írásmódot használták. Sokan ma is így nevezik a könyvet. A héber név itt is megegyezik a könyv első szavával: vájjikrá (és hívta/szólította).
A 3Móz. folytatja a 2Móz.-ben megkezdett témát. A 2Móz. 25-40 a Szent Sátor és a hozzá tartozó felszerelések elkészítésével foglalkozik, a 3Móz. 1-7 pedig az ott bemutatandó áldozatokról rendelkezik. Tehát, akárcsak az 1Móz-2Móz. esetében, világos a szakaszhatár, de a két könyv összefüggése is.
SZERZŐ, KELETKEZÉSI IDŐ
Mielőtt tovább olvastok, jó, ha ismétlésképpen picit átnézitek az 1Mózeshez írt bevezetést!
Míg a wellhauseni elméletet vallók véleménye eléggé megosztott a J, E, D források tartalmát, korát, jellegét illetően (én szóltam, hogy nézzétek át!), addig néhány évvel ezelőttig a P-vel kapcsolatban elég nagy volt az egyetértés. A P gerincét szerintük a 3Móz. adja, ami a könyv témáját tekintve nem meglepő (ezen kívül persze még máshol is vannak P anyagok a Pentateuchosban, és a 3Móz.-ben is van kevés nem P anyag). Ugyanakkor, csak hogy ne legyen könnyű az életünk, P-ről is feltételezik, hogy használt forrásokat, és ezeknek a forrásoknak a tartalmáról, koráról, jellegéről mindig is nagy vita folyt. Ugyanakkor viszonylag nagy egyetértés volt abban, hogy a 17-27. fejezetek eredetileg egy ilyen önálló művet alkottak, mivel önálló, összefüggő szerkezettel és témával rendelkeznek. Ezt a forrást H-val jelölik, a Holiness Code (Szentség Kódex), ill. a Holiness School (Szentség Iskola: több emberből álló, hosszabb időn – akár több évszázadon – át működő “tudományos műhely”, mely a H-t és más hasonló anyagokat elkészítette) rövidítéseként. Néhányan úgy gondolják, hogy P nem csinált semmi mást a 3Móz.-t illetően, csak néhány forrást összeillesztett és megírta az elbeszélő részeket (8-10., 16. fejezetek). Általában P működését elég késői időre teszik a wellhauseni modell hívei (kb. Kr.e.VII-V.sz.-ra), bár vannak néhányan, akik egy-két évszázaddal korábbi keltezést is elképzelhetőnek tartanak.
Néhány éve azonban a 3Móz. P anyagával kapcsolatban is olyan vehemens vita kezdett kibontakozni, mint ami a J, E, D-vel kapcsolatban már régebb óta folyik. 1995-ben egy I. Knohl nevű tudós nagyhatású tanulmányt tett közzé, melyben amellett érvelt, hogy nem P szerkesztette H-t a művébe, hanem fordítva. H-t kb. a Kr.e. VIII. sz.-ra teszi, P-t pedig a Kr.e.X.-sz-ra. Ez meglehetősen ellentmond az eddigi konszenzusnak, és mivel Knohl elég meggyőzően érvel, ma már több követője is van az ő rekonstrukciójának. Így ma már a 3Móz. esetében is egyre inkább megosztott a wellhauseni modellt vallók véleménye, és néhányan sokkal korábbra teszik a könyv megírásának idejét, mint a hagyományosabb nézeteket vallók.
A konzervatívabb, wellhauseni modellt elutasító tudósok közül is – mint már az 1Móz. bevezetésében említettük – többen lehetségesnek tartják, hogy Mózes után még “belenyúltak” Mózes könyvébe (magyarázó jegyzetek, kiegészítések, szerkesztői munka – ennek mértékéről megoszlanak a vélemények. Mindenesetre nagyságrendekkel kisebb volumenű változtatásokról beszélnek, mint liberális kollégáik, akik közül sokan nem is változtatásról beszélnek, mivel szerintük nem volt mit változtatni, hiszen sokuk szerint Mózes egyáltalán nem játszott szerepet a Pentateuchos megírásában). Viszont sok mai konzervatív (és kevésbé konzervatív) kutató úgy véli, hogy szép-szép ez a sok elmélet a H-ról, P-ről, egyebekről, és nagyon meggyőzően lehet mellettük, ill. ellenük érvelgetni, de a valóság az, hogy túl keveset tudunk, ezek az elméletek túl spekulatívak, és így nincs sok esélyünk arra, hogy nagy bizonyossággal meg tudjuk mondani, hogy H-t ki, mikor, milyen körülmények között írta, és miért és hogyan lett a Pentateuchos része.
A konzervatív beállítottságú kutatók is elismerik, hogy a 3Móz. sehol sem állítja, hogy Mózes a szerzője, viszont rámutatnak, hogy szervesen összefügg a Pentateuchos másik négy könyvével, és sok helyen hivatkozik arra, hogy a könyv tartalmát az Úr Mózesnek jelentette ki (pl. 4,1; 5,16; 6,1; 11,1 stb.), ami persze nem feltétlenül jelenti azt, hogy ő is írta le. Ezért a konzervatív tudósok véleménye megoszlik atekintetben, hogy Mózes tekinthető-e szerzőnek abban az értelemben, hogy ő fogta a kezében az írószerszámot a könyv megírása során, és egyesek elképzelhetőnek tartják, hogy a könyvet valóban csak Mózes után írták le és illesztették be a többi mózesi irat közé. Abban viszont teljes az egyetértés, hogy akárki is volt az író (aki persze használhatott forrásokat is), döntő részben mózesi anyagról van szó, a könyv mögött Mózes tekintélye áll, mivel annak tartalma tőle, helyesebben rajta keresztül Istentől származik. Ráadásul a késői datálás híveinek nem sikerült egyértelműen bebizonyítani, hogy a könyv tartalmaz Kr.e.VI.sz.-i, vagy még későbbi anyagokat, sőt, mint fent említettem, ma már több, konzervatívnak nem nevezhető tudós is jóval korábbra teszi a könyv megírásának időpontját.
Mivel a könyv szerzőjének a kérdése (Mózes? Részben Mózes? Mekkora részben Mózes? Valaki más?) több szempontból kapcsolódik a 4Móz. esetében felvetődő kérdésekhez, másrészt az egész Pentateuchos-szal kapcsolatban ugyanez a kérdés vetődik fel, ezért a többi mózesi könyv bevezetőjében található megállapításokból több itt is érvényes (különösen lásd 1Móz. és 4Móz. bevezetéseit).
SZERKEZET
Természetesen a 3Móz.-t is fel lehet osztani különböző szempontok alapján, de a legcélszerűbbnek ebben az esetben a tartalom alapján való felosztás kínálkozik. A tartalom szerinti lehetséges felosztások csak apró részletekben térnek el egymástól. Itt most egy ilyen, tartalom alapú felosztást adunk:
1-7. |
Áldozatokra vonatkozó törvények |
8-10. |
A papok megkezdik szolgálatukat |
11-15. |
Tisztaságra és tisztátalanságra vonatkozó törvények |
16. |
Engesztelési ünnep |
17-27. |
Szentség Kódex: |
17-24. |
Különböző törvények |
25. |
Az örömünnep éve |
26. |
Áldások és átkok |
27. |
Az Úrnak szóló ajándékok |
A felhasznált irodalomhoz lásd a Mózes első könyvéhez írt bevezetés végén található listát. Az ott felsorolt könyveken kívül még a Baker-Arnold: The Face of Old Testament Studies c. művet használtuk.
1 Itt kell megjegyezni, hogy a legtöbb liberális kutató egyáltalán bármiféle, a mi fogalmaink szerint honfoglalásnak nevezhető, esemény létét tagadja.
2 Természetesen arra itt nincs hely, hogy a régészeti adatokat részletekbe menően tárgyaljuk.
3 Az utóbbi időben nagy port vert fel néhány régész bejelentése, akik az egész történetet másképp rekonstruálnák. Ők szélsőségesen liberális nézeteket képviselnek, és mivel ebben a bevezetésben helyhiány miatt nem volt alkalom bővebben kitérni a liberális és konzervatív kutatók közti feszültségekre, ezért ezekre az újabb felvetésekre sem tudunk részletekbe menően reagálni. Mindenesetre az újabb fejlemények nem befolyásolják a bevezetésben leírtakat.
A közel-keleti hűbérúri megállapodások fő egységei | A sínai-hegyen | A Jordánon túl | Kánaánban |
---|---|---|---|
Preambulum | 2Móz 20,2a | 5Móz 1,1-4 | Józs 24,1-2a |
A szövetségkötés előtörténete | 2Móz 20,2b | 5Móz 1,5-4,43 | Józs 24,2b-13 |
Általános rendelkezések | 2Móz 20,3-17 | 5Móz 4,44-11,32 | Józs 24,14-15,23 |
Konkrét rendelkezések | 2Móz 20,22-23-33 | 5Móz 12,1-26,15 | |
A rendelkezés elhelyezése és ismételt felolvasása | 2Móz 25,16-21 | 5Móz 31,9-26 | Józs 24,25-26a |
Tanúk hívása | 5Móz 30,19; 31,28 | Józs 24,22.26b-27 | |
Átkok és áldások | 3Móz 26 | 5Móz 27-28 | Józs 24,19-20 |
A hűbéres esküje | 2Móz 24,3 | Józs 24,16-18.21.24 | |
Ünnepélyes szertartás | 2Móz 24,4-11 |
AZ ÁLDOZATOKKAL KAPCSOLATOS SZERTARTÁSOK |
|
|||||||||||||||
|
FELAJÁNLÁSI |
KÖZÖSSÉGI |
ENGESZTELŐ |
|
||||||||||||
|
ÉGŐ- |
ÉTEL- |
ITAL- |
BÉKE- |
VÉTEK- |
JÓVÁTÉTELI- |
|
|||||||||
IGEHELYEK |
3Móz 1,3-17; 6,1-6 |
3Móz 2; 6,7-16 |
4Móz 15,1-10 3Móz 23 |
3Móz 3; 7,11-36 |
3Móz 4,1 – 5,13; 6,17-23 |
3Móz 5,14-26; 7,1-10 |
|
|||||||||
Á L |
A Z
I M Á D Ó |
BEMUTATÁS: Az áldozat kiválasztása |
Bika (1,3), hím bárány (1,10), hím kecske (1,10), illetve gerlice vagy galambfióka (1,14). |
Az árpát vagy másfajta gabonát ötféleképpen lehetett elkészíteni: 1. Az alapvető liszt, olajjal; az oltáron elégetett részhez kevert tömjén; 2. Kemencében sült lepények/lángosok, olajjal keverve vagy megkenve; 3. Sütőlapon sült lepények, olajjal; 4. Edényben készült lángosok; 5. Ha az első ter- mésről van szó: ka- lász és gabonadara. |
Bikához – 1/2 hin Koshoz – 1/3 hin Bárányhoz – 1/4 hin
(Megjegyzés: 1 hin = kb. 4 liter) |
Bika, bárány vagy kecske, hím vagy nőstény (3,1.6.12). (Az önkéntes áldozat esetében az állatnak lehettek kisebb hibái: 22,23.) |
1. Fiatalabb bika (papért vagy a népért) 2. Kecskebak (törzsi vezetőkért); 3. Nőstény kecske vagy bárány (közemberért) 4. Gerlice vagy galambfióka (szegény emberért) 5. Liszt (1/10 éfá) (nagyon szegény emberért) |
Általában egy kos (a megtisztult poklos vagy tisztátalanná vált názír esetében egy hím bárány). |
|
|||||||
D O Z A |
T E T T |
A KEZEK RÁHELYEZÉSE |
1,4 (a madarat kivéve) (lásd a „Vétekáldozat” címszó alatt) |
|
|
3,2.8.13 (lásd: „Égőáldozat”) |
A bűnös azonosulá-sa az állattal, illetve a bűn jelképes átvi-tele és a vétek jogi átvitele. |
A vétek megvallása (4Móz 5,7) feltehe-tően a kezek ráhelyezésével járt együtt. |
|
|||||||
T I
S Z |
E I
|
AZ ÁLLAT LEVÁGÁSA |
Az imádó végezte el, kivéve a madarat, melyet a pap ölt meg (vö. 1,15). |
|
|
A szentély bejáratánál (lásd: „Égőáldozat”). |
1. A papért vagy a népért a szentély bejáratánál 2. Másokért az oltártól északra (lásd: „Égőáldozat”) |
Az oltártól északra (3Móz 7,2). |
|
|||||||
E R T A R |
|
AZ ÁLLAT ELŐKÉSZÍTÉSE |
Megnyúzás, feldarabolás, megmosás (vö. 1,6.12.16-17). |
Az imádó általában előre elkészítette. A pap elkülönített egy emlékeztető részt, melyet az oltáron elfüstölögtetett. |
|
|
|
|
|
|||||||
T Á S O K |
A
P A P |
A VÉR KEZELÉSE |
1. A vért felfogta egy tálban, és az oltár oldalaira spriccelte (1,5.11) 2. A madár vérét kinyomta az oltár peremére (1,15) |
|
|
A vért felfogta egy tálban, és az oltár oldalaira spriccelte (3,2.8.13). |
A szertartás válto-zott attól függően, hogy milyen pozí-ciója volt az imádó-nak (de a vért nem „spricceltél”, ha-nem „hintették”), milyen alkalomból mutatták be az áldozatot, és milyen állatról volt szó (pl. madár ese-tében eltérés volt). |
A vért felfogta egy tálban, és az oltár oldalaira spriccelte (7,2). |
|
|||||||
|
T E T |
ELÉGETÉS AZ OLTÁRON |
Az egész állatot elégette az oltáron (1,8-9.12-13.15.17) |
Az emlékeztető részt elégette az oltáron (ha a saját áldozata volt, akkor az egészet elégette) |
Az egész boráldozatot az Úr elé öntötte a szentélyben (4Móz 28,7). |
A válogatott belső részeket (többek között a juh „farkát”) elégette az oltáron. |
A válogatott belső részeket elégette az oltáron. |
A válogatott belső részeket elégette az oltáron. |
|
|||||||
|
T E I |
AZ ÁLLAT TESTÉ-NEK |
A papot illető rész |
Bőr (7,8) |
Az égőáldozat mellett: a pap megette az el nem égetett részt |
|
Az állat szegye „felmutatott áldozat” volt, melyet azután a papok megettek |
A pap megkapta a vezető vagy közember által feláldozott állat testét. |
A pap megkapta az állat testét. |
|
||||||
|
|
ELOSZ-TÁSA VAGY ELTÁ-VOLÍ-TÁSA |
Az imádó-nak jutó rész |
Nincs |
A békeáldozat mel-lett: az imádó meg-ette az el nem ége-tett részt, de ebből egy kevés a papnak jutott. |
|
Az imádó családja a megfelelő időben és helyen közös étkezésen vett részt. |
|
|
|
||||||
|
|
|
A maradék |
A madár holttestét a hamu gyűjtőhelyére dobták. |
|
|
A maradékot elégették. |
A papért vagy a népért feláldozott állatot elégették a táboron kívül. |
|
|
||||||
|
AZ ÁLDOZATOK TOVÁBBI VONÁSAI |
|||||||||||||||
|
|
FELAJÁNLÁSI |
KÖZÖSSÉGI |
ENGESZTELŐ |
||||||||||||
|
|
ÉGŐ- |
ÉTEL- |
ITAL- |
BÉKE- |
VÉTEK- |
JÓVÁTÉTELI- |
|||||||||
|
ALKALOM |
Önkéntes imádat; bizonyos élőírt szertartások és ünnepi áldozatok. |
Kiegészítő áldozat, mely az égőáldoza-toknak alkalmi, a békeáldozatoknak pedig állandó kísé-rője volt; a nagyon szegény emberek esetében vétek-áldozat is lehetett. |
Kiegészítő áldozat, mely általában az égőáldozatok vagy a békeáldozatok kísérője volt, de önmagában a vétekáldozattal vagy jóvátételi áldozattal soha nem járt együtt. |
HÁLAÁLDOZAT: váratlan szabadítá-sért, vagy már megkapott áldásért FOGADALMI ÁLDOZAT: olyan áldásért vagy szabadításért, amely válasz volt egy fogadalommal kísért imádságra ÖNKÉNTES ÁLDOZAT: hálás odaadást feje-zett ki, konkrét ál-dástól függetlenül |
Egy ember, vagy az egész nép véletlenül vétett Isten parancsa ellen. |
Istent vagy embert jogosan megillető dolog hűtlen kezelése vagy odaadásának megtagadása, ami általában pénzben megbecsülhető kártérítéssel járt. |
|||||||||
|
SAJÁTOSSÁG |
Egészen elégették az oltáron (3Móz 1,9). |
Nem véres áldozatként kiegészítette a véres áldozatokat. |
A bor valószínűleg szándékoltan helyettesítette a pogány italáldozatok vérét. |
Az imádó (és családja) az áldozat legnagyobb részét elfogyasztotta az Úr előtt. |
(Lásd a fenti „Alkalom” c. részt) |
Az áldozat (lásd a fenti „Alkalom” c. részt) általában kár-térítéssel és a sértett félnek fizetett bír-sággal járt együtt. |
|||||||||
|
ÓSZÖVETSÉGI TEOLÓGIAI JELENTŐSÉG |
Az imádó Isten iránti teljes odaszánását fejezte ki. |
Azt fejezte ki, hogy az ember Istennek szenteli a mindennapi életét, elismerve az Úr szövetségi áldásait. |
|
Az imádó Isten szövetségi hűségének jelét látta az elfogyasztott húsban. |
Engesztelést és megbocsátást szer-zett konkrét véletlen bűnök esetében, ahol nem volt szükség kártérítésre. |
A kos engesztelésül szolgált, és a sértett félnek kifizetett kártérítéssel járt együtt. |
|||||||||
|
TIPOLÓGIA (KRISZTUSRA MUTATÓ ELŐKÉP) |
Amikor Krisztus mint Isten báránya meghalt, teljesen odaszánta magát Isten akaratának teljesítésére. |
Krisztus tökéletes személye összekapcsolódik áldozati halálával. |
|
Az Istennel és másokkal való közösség Krisztus halálára épül. |
Krisztus kielégítő helyettes áldozat-ként meghalt, hogy gondoskodjon a bűnök bocsánatáról. |
Krisztus halála engesztelést szerez a bűn által okozott kárért vagy sérülésért. |
|||||||||
KÜLÖNLEGES ÁLDOZATI SZERTARTÁSOK |
||||||||
|
FELAJÁNLÁSI |
KÖZÖSSÉGI |
ENGESZTELŐ |
|||||
|
ÉGŐ- |
ÉTEL- |
ITAL- |
BÉKE- |
VÉTEK- |
JÓVÁTÉTELI- |
||
|
Föl- |
Papoké (2Móz 29; 3Móz 8) |
Kos |
|
|
Kos a fölszentelésre |
Bika (különleges szertartás) |
|
K ü |
szen- telés |
Templomé (2Krón 29) |
70 bika, 100 kos, 200 hím bárány |
|
|
Sok bika, juh és kecske |
Hét bika, hét kos, hét hím bárány, hét kecskebak |
|
l ö n |
F.m.* |
A názírfogadalom teljesítése (4Móz 6,14-17) |
Esztendős nőstény bárány |
Szokásos ételáldo-zat, különleges kenyéráldozat |
|
Kos |
Esztendős hím bárány |
|
l e g |
T s i z s e |
Megszegett fogadalom (4Móz 6,9-12) |
Gerlice és galambfióka |
|
|
|
Gerlice és galambfióka |
Esztendős hím bárány |
e s
|
z r t t u a l r |
Poklos ember megtisztulása (3Móz 14,12-20) |
Esztendős hím bárány (a szegé-nyeknek gerlice vagy galamb) |
Ételáldozat |
|
|
Esztendős nőstény bárány |
Esztendős hím bárány (továbbá fél liter olaj) |
s z e |
á t s á i s |
Vérfolyásos férfi (15,14-15) vagy nő (15,29-30) |
Gerlice vagy galambfióka |
|
|
|
Gerlice vagy galambfióka |
|
r t a |
o k |
Asszony szülés után (12,6-8) |
Esztendős bárány (vagy gerlice vagy galamb) |
|
|
|
Gerlice vagy galambfióka |
|
r t á s o |
E g |
Féltékenységi szertartás (4Móz 5,15-26) |
|
1/10 éfá árpából készült étel (olaj és tömjén nélkül) (Megjegyzés: 1 éfá = kb. 22 liter) |
|
|
|
|
k |
y é |
A pap ételáldoza-ta (3Móz 6,12-16) |
|
1/10 éfá finomliszt |
|
|
|
|
|
b |
Nagyon szegény ember vétekáldo-zata (5,11-13) |
|
|
|
|
1/10 éfá finomliszt (olaj és tömjén nélkül) |
|
* Fölszentelés megszüntetése
Forrás: Walwoord, John F. – Tuck, Roy B.: A Biblia ismerete, kommentársorozat I. 1Mózes-5Mózes, KIA, 1998, p.207.
A táblázatot a kiadó engedélyével közöljük, sokszorosítása a szerzői jogok védelme miatt tilos
Jelmagyarázat:
•: bibliai ünnep
?: nem bibliai ünnep
|
HÓNAP |
MODERN MEGFELE-LŐJE |
ÜNNEPEK |
1 |
Niszán |
márc.-ápr. |
•14-21: Páska, kovásztalan kenyerek ünnepe (II.Móz.12,3-20; III.Móz.23,6; V.Móz.16,1-8) |
2 |
Ijjár |
ápr.-máj. |
|
3 |
Sziván |
máj.-jún. |
•6: Pünkösd/hetek ünnepe/első termés napja/aratás ünnepe (II.Móz.23,16; 34,22; III.Móz.23,16; IV.Móz.28,26) |
4 |
Tammúz |
jún.-júl. |
?17: Tammúz 17-ének ünnepe |
5 |
Ab |
júl.-aug. |
?9: Tisa be-ab ?15: Ab 15-ének az ünnepe |
6 |
Elul |
aug.-szept. |
|
7 |
Tisri |
szept.-okt. |
•1: Kürtzengés napja (III.Móz.23,24; IV.Móz.29,1) ?3: Gedalja ünnepe •10: Engesztelés napja (II.Móz.30,10; III.Móz.23,26-31) •15-21: Sátoros ünnep/aratás ünnepe (II.Móz.23,16; 34,22; III.Móz.23,34; IV.Móz.29,12-38; V.Móz.16,13) ?21: Hósana rabba ?22: Semini azeret ?23: Szimhat tora |
8 |
Markesván |
okt.-nov. |
|
9 |
Kiszlév |
nov.-dec. |
?25-30: Hanukka |
10 |
Tebet |
dec.-jan. |
?1-2: Fények ünnepe ?10: Tebet 10-ének ünnepe |
11 |
Sebat |
jan.-feb. |
|
12 |
Adar |
feb.-márc. |
•14-15: Púrim (Eszt.9) |
A zsidó naptárral és az egyes ünnepek jelentőségével, természetével a későbbiekben még sokat foglalkozunk, így ez a táblázat csupán bevezető jellegű. Elsősorban azt a célt szolgálja, hogy az egyes bibliai ünnepeknek mindenki utána tudjon nézni a Bibliában.
|
ÉGŐ |
ÉTEL |
ITAL |
BÉKE |
VÉTEK |
||||
NAPONKÉNT(2Móz 29:38-42; 4Móz 28:3-8) |
Egy hím bárány reggel és este = „állandó égőáldozatok” |
1/10 véka finomliszt + 1/4 hín olaj (mindegyik báránnyal) |
1/4 hín alkoholos ital (mindegyik báránnyal) |
|
|
||||
HETENTE SZOMBATON(3Móz 23:3; 4Móz 28:9-10) |
Két hím bárány (+ „állandó égőáldozatok”) |
2/10 véka finomliszt + olaj (+ naponkénti áldozatok) |
„Italáldozat” (+naponkénti áldozatok) |
|
|
||||
HAVONKÉNT ÚJHOLD(4Móz 28:11-15) |
Két fiatal bika, +mindegyikkel Egy kos + Hét hím bárány, +mindegyikkel (+ „állandó égőáldozatok”) |
3/10 véka finomliszt/olaj 2/10 véka finomliszt/olaj
1/10 véka finomliszt/olaj (+ naponkénti áldozatok) |
+ 1/2 hín bor + 1/3 hín bor
+ 1/4 hín bor (+ naponkénti áldozatok) |
|
Egy hím kecske |
||||
EVÉS |
PÁSKA/KOVÁSZTALAN KENYEREK ÜNNEPE (3Móz 23:11-14; 4Móz28:16-25) |
A páska után minden nap hét napon át: Két fiatal bika, +mindegyikkel Egy kos + Hét hím bárány, +mindegyikkel A páska utáni második napon: Egy hím bárány (ráadás) +
(+ „állandó égőáldozatok”) |
3/10 véka finomliszt/olaj 2/10 véka finomliszt/olaj
1/10 véka finomliszt/olaj
2/10 véka finomliszt/olaj + egy kéve első termés, mint felemelt áldozat (+ naponkénti áldozatok) |
+ 1/2 hín bor + 1/3 hín bor
+ 1/4 hín bor
(+ naponkénti áldozatok) |
|
Mind a hét napon: Egy hím kecske |
|||
A HETEK ÜNNEPE(Pünkösd) (3Móz 23:15-21; 4Móz 28:26-31) |
Két fiatal bika + Egy kos + Hét hím bárány, +mindegyikkel
(+ „állandó égőáldozatok”) |
3/10 véka finomliszt/olaj 2/10 véka finomliszt/olaj
1/10 véka finomliszt/olaj + új gabonából készült 2 kenyér felmutatott áldozata (+ naponkénti áldozatok) |
+ 1/2 hín bor + 1/3 hín bor
+ 1/4 hín bor
(+ naponkénti áldozatok) |
Két hím bárány felmutatott áldozatként |
Egy hím kecske |
||||
A KÜRTZENGÉS ÜNNEPE (3Móz 23:22-25; 4Móz 29:1-6) |
Egy fiatal bika + Egy kos + Hét hím bárány, +mindegyikkel (+ havonkénti és „állandó égőáldozatok”) |
3/10 véka finomliszt/olaj 2/10 véka finomliszt/olaj
1/10 véka finomliszt/olaj (+ havonkénti és naponkénti áldozatok) |
+ 1/2 hín bor + 1/3 hín bor
+ 1/4 hín bor (+ havonkénti és naponkénti áldozatok) |
|
Egy hím kecske |
||||
AZ ENGESZTELÉS NAPJA (3Móz 16:1-28; 23:26-32;4Móz 29:7-11) |
Egy fiatal bika + Egy kos + Hét hím bárány, +mindegyikkel Engesztelési szertartás: Egy kos (a főpapért) Egy kos (a népért) (+ „állandó égőáldozatok”) |
3/10 véka finomliszt/olaj 2/10 véka finomliszt/olaj
1/10 véka finomliszt/olaj
(+ naponkénti áldozatok) |
+ 1/2 hín bor + 1/3 hín bor
+ 1/4 hín bor
(+ naponkénti áldozatok) |
|
Egy hím kecske
Engesztelési szertartás: Egy bika (a főpapért) Két hím kecske (a népért)
(Egy bűnbak a szertar-táshoz, 3Móz 16:7-10) |
||||
A SÁTOROS ÜNNEP (3Móz 23:33-36, 39, 43; 4Móz 29:12-38 |
Nap 1 2 3 4 5 6 7 8 |
Bika 13 12 11 10 9 8 7 1 |
Kos 2 2 2 2 2 2 2 1 |
Bárány 14 14 14 14 14 14 14 1 |
Az ennek megfelelő ételáldozatok a fenti minta szerint +
( + naponkénti áldozatok) |
Az ennek megfelelő italáldozatok a fenti minta szerint
( + naponkénti áldozatok) |
|
Egy hím kecske minden nap nyolc napon át |
|
(+ „állandó édőáldozatok”) |
|||||||||
Megjegyzés: Egyetlen jóvátételi áldozat sem szerepel a rendszeres ünnepi áldozatok között. A jóvátételi áldozatokkal kapcsolatban lásd 3Móz 5:14-26-ot.
Egy véka = 22 Egy hín = 4 liter
Forrás: Walwoord, John F. – Tuck, Roy B.: A Biblia ismerete, kommentársorozat I. 1Mózes-5Mózes, KIA, 1998, p.361. Az ábrát a kiadó engedélyével közöljük, sokszorosítása a szerzői jogok védelme miatt tilos.