BEVEZETÉS MÓZES NEGYEDIK KÖNYVÉHEZ
BEVEZETÉS
A könyvet hívják még Számok Könyvének is. Ez a név a LXX-ból ered, ahol a könyv neve Arithmoi (számok). A név nyilvánvalóan a könyvben szereplő két népszámlálásra, ill. az egyéb rengeteg számadatra utal. A héber név kivételesen nem a könyv első szava, hanem az ötödik (bömidbár – pusztában), ami jól leírja az egész könyv színhelyét.
Akárcsak Mózes második és harmadik könyve, ez is egy „és”-el kezdődik az eredetiben, ami az előző könyvvel való összefüggésre utal.
SZERZŐ
Akárcsak a 3Móz.-ben, itt is alig van utalás Mózes írói tevékenységére. Egyedül a 33,1-2-ben olvasunk ilyet, viszont itt Mózes egyes szám harmadik személyben van megemlítve, ami azt sugallja, hogy ezt az igeverset nem ő írta. Ugyanakkor az is közös vonás a 3Móz.-el, hogy a könyvön keresztül végig arról értesülünk, hogy Mózes kapja Istentől azt a kijelentést, ami a könyv tartalmának nagy részét adja (pl. 1,1; 2,1; 4,1; stb.). Vannak kutatók (a szélsőségesen liberálisokon kívül is), akik teljesen kizárják annak lehetőségét, hogy Mózes a könyvből akár csak egyetlen szót is saját kezűleg jegyzett le, méghozzá éppen azon az alapon, hogy az összes Mózesre való hivatkozás I.sz. 3.sz-ben szerepel. Egy Harrison nevű tudós azonban nemrégiben meggyőzően érvelt amellett, hogy ez nem kizáró ok, mivel az ókori írások nagy részében a szerző ilyen formán utal saját magára. Ugyanakkor vannak részek a könyvben, melyek biztos, hogy nem Mózestől származnak (pl. a 32,33-42, mely olyan eseményeket is leír, melyek Mózes halála után történtek, tehát csak utólagos betoldások lehetnek, hiszen a szöveg nem utal arra, hogy próféciáról lenne szó). Ezen kívül vannak szakaszok, melyeknek függetlenül attól, hogy Mózes-e a könyv írója, vagy sem, valószínűleg volt már némi előtörténetük a könyv megírása előtt, és a szerző mint forrásokat használta őket (pl. természetesnek tűnik, hogy az 1. és 26. fejezetek népszámlálásairól készültek ott helyben feljegyzések, melyeket a szerző felhasznált műve megírásában).
Az eddigiek alapján megismételhetjük, amit már az előző bevezetésekben többször is hangsúlyoztunk, miszerint minden okunk meg van rá, hogy Mózest tekintsük a szerzőnek, de meg kell engednünk azt, hogy Mózes használt forrásokat, és hogy a későbbi időkben kiegészítették, ill. összeszerkesztették Mózes írásait. Mindkét szélsőség valószínűtlennek látszik (minden egyes szó és a mű egész szerkezete Mózestől, és csak Mózestől származik; a Pentateuchosból – és így a 4Mózesből – semmi sem vezethető vissza Mózesre). A különböző tudósok véleménye – mint már láttuk – meglehetősen eltér arról, hogy mekkora szerepet tulajdonítsunk a későbbi redaktoroknak. A konzervatív kutatók azt tartják, hogy a redaktorok kiegészítései, magyarázó jegyzetei és szerkesztői munkája nem változtatta meg a lényeget, továbbra is Mózest kell a szerzőnek tartanunk. Ezt a konzervatív oldalt képviseli például a már fent említett R. K. Harrison, aki mintegy 10 évvel ezelőtt azzal az elmélettel állt elő, hogy Mózes mellett létezett egy írnokcsoport, akik már a kezdetektől készítettek feljegyzéseket, és akik nyílván Mózes ellenőrzése alatt álltak, legalábbis Mózes életében. Mózes öt könyvének az anyaga részben ettől az írnokcsoporttól (írnok-iskolától) származik – az elmélet szerint. Többek között a 4Móz. 1,16-18 és a Józs. 1,10 szövegének az elemzéséből jutott Harrison erre a végkövetkeztetésre. Lehetséges, hogy tényleg így történt, ám az is kétségtelen, hogy az említett igehelyek nem nyújtanak kellő alapot egy nagyszabású elmélet kidolgozására. Mindazonáltal az ötlet, hogy létezett egy ilyen írnok-kör, kézenfekvőnek tűnik, és az is valószínű, hogy Mózes gondot fordított az események lejegyzésére.
Sok kutató természetesen kétségbe vonja, hogy Mózesnek, ill. bármiféle Mózeshez kötődő írnok-iskolának lett volna szerepe a 4Móz. megírásában. A wellhauseni modell követői a könyv nagy részét P-nek tulajdonítják (lásd 1Mózeshez írt bevezetést, ennek a P forrásnak a kialakulását egyébként jó néhány száz évvel Mózes kora utánra teszik). A wellhauseni modellhez szorosan nem kötődő tudósok közül pedig többen arra hívták fel a figyelmet, hogy a könyv annyi különböző forrásból lett összerakva, hogy aligha lehet bármiféle egységes szerkezetet (ha úgy tetszik könyv jelleget) megfigyelni rajta. Ez utóbbi vélemény miatt különösen fontos az a tendencia, amire már az előző bevezetésekben utaltunk, miszerint az utóbbi időben egyre többen a bibliai könyvek végső formájával foglalkoznak, és nem annyira a könyvek történetével. Ezek a kutatások kimutatták, hogy az előző érv nem állja meg a helyét, a 4Móz.-nek nagyon is egységes szerkezete van, mellyel a könyv szerzője (legyen az akár Mózes, akár egy „mózesi írnok-iskola”, akár valaki más) határozott tanítást akar nekünk átadni. Így most mi is fordítsuk figyelmünket erre a kérdésre.
SZERKEZET
Kétségtelen, hogy a könyv meglehetősen összetett, sokféle stílusú szöveg található benne, és így első pillantásra nehéz bármiféle szerkezetet felfedeznünk. A problémát sokan sokféleképpen próbálták már megoldani. D. T. Olson, akinek a megoldását hamarosan ismertetjük, a témával foglalkozva mintegy 46 tudós véleményét tanulmányozta át, és ez a 46 tudós a könyvnek összesen 24 féle felosztását produkálta, ami mutatja, hogy milyen bizonytalanság uralkodott ezen a téren a kutatók között. Sok felosztás született a könyv topográfiája, kronológiája, ill. tartalma alapján. Íme néhány ízelítő:
topográfia alapján:
1,1-10,10 |
a Sínai pusztájában |
10,11-20,13 |
Kádes környékén |
20,14-36,13 |
Kádestől Moábig |
kronológia alapján:
1,1-10,11 |
a második év második hónapjának elsejétől tizenkilencedikéig |
10,12-21,9 |
nincs datálva, de valamikor a negyven év során történtek a leírtak |
21,10-36,13 |
öt hónap leírása a negyvenedik év során |
tartalom alapján:
1,1-9,14 |
a közösség megszervezése a Sínainál |
9,15-25,18 |
az út – kudarcok és sikerek |
26,1-36,13 |
végső felkészülés a letelepedésre |
Nyilvánvalóan ezek a felosztások nem teljesen elvetendőek, mindegyiknek megvan a maga előnye, és ezek fényében sokkal jobban értjük magát a könyvet. Olson azonban felfigyelt arra, hogy a könyv szerkezetének legmeghatározóbb elemei a könyvben található két népszámlálás (1. és 26. fejezetek). Arra a következtetésre jut, hogy ezek két részre osztják a könyvet, ugyanis a könyv a két pusztai vándorló-generációval foglalkozik. Az első generáció vétkezett az Úr ellen azzal, hogy nem hitt abban, hogy Ő képes őket megsegíteni Kánaán lakosaival szemben. Ez a generáció nem léphetett be Kánaán földjére. A 26. fejezet népszámlálása jelképezi a második generációt. Olson könyvében (címe: A régi halála és az új felemelkedése) a következőképpen határozza meg a szerkezetet:
I. A régi vége: Isten népének első generációja a pusztában (1,1-25,18)
A. Izrael szent népe felkészül a menetelésre és megkezdi azt (1,1-10,36)
1. A menetelésre való felkészülés és annak rituális megszervezése (1,1-10,10)
2. A menetelés megkezdése (10,11-10,36)
B. Izrael szent népe megtapasztalja az engedetlenség-halál-megszabadítás körforgását, de végül elbukik (11,1-25,18)
1. Engedetlenség és megváltás ismétlődő felbukkanása, mindegyik esetben szó van az első generáció egy csoportjának haláláról/halállal való megfenyegetéséről (11,1-20,29)
2. Az első generáció vége: a remény jelei keveredve a végső elbukással (21,1-25,18)
II. Az új születése: Isten népének második generációja készül a Szent Földre való belépésre (26,1-36,13)
A. Isten új szent népének a felkészítése és megszervezése a megígért földre való belépés előtt (26,1-36,13)
B. Ez a második generáció hűséges lesz és belép a megígért földre (ígéretek), vagy lázadni fog és elbukik, mint az első generáció (figyelmeztetések)?
Az fentiekből látható tehát, hogy a könyvnek igenis nagyon kidolgozott szerkezete van (topográfiai, kronológiai, tartalmi, teológiai). Vagyis Mózes negyedik könyve egy egységes mű, és jól illeszkedik Mózes többi könyvéhez.
A felhasznált irodalomhoz lásd az 1-2-3Móz. bevezetőinél említett könyveket.
AZ ÁLDOZATOKKAL KAPCSOLATOS SZERTARTÁSOK |
|
|||||||||||||||
|
FELAJÁNLÁSI |
KÖZÖSSÉGI |
ENGESZTELŐ |
|
||||||||||||
|
ÉGŐ- |
ÉTEL- |
ITAL- |
BÉKE- |
VÉTEK- |
JÓVÁTÉTELI- |
|
|||||||||
IGEHELYEK |
3Móz 1,3-17; 6,1-6 |
3Móz 2; 6,7-16 |
4Móz 15,1-10 3Móz 23 |
3Móz 3; 7,11-36 |
3Móz 4,1 – 5,13; 6,17-23 |
3Móz 5,14-26; 7,1-10 |
|
|||||||||
Á L |
A Z
I M Á D Ó |
BEMUTATÁS: Az áldozat kiválasztása |
Bika (1,3), hím bárány (1,10), hím kecske (1,10), illetve gerlice vagy galambfióka (1,14). |
Az árpát vagy másfajta gabonát ötféleképpen lehetett elkészíteni: 1. Az alapvető liszt, olajjal; az oltáron elégetett részhez kevert tömjén; 2. Kemencében sült lepények/lángosok, olajjal keverve vagy megkenve; 3. Sütőlapon sült lepények, olajjal; 4. Edényben készült lángosok; 5. Ha az első ter- mésről van szó: ka- lász és gabonadara. |
Bikához – 1/2 hin Koshoz – 1/3 hin Bárányhoz – 1/4 hin
(Megjegyzés: 1 hin = kb. 4 liter) |
Bika, bárány vagy kecske, hím vagy nőstény (3,1.6.12). (Az önkéntes áldozat esetében az állatnak lehettek kisebb hibái: 22,23.) |
1. Fiatalabb bika (papért vagy a népért) 2. Kecskebak (törzsi vezetőkért); 3. Nőstény kecske vagy bárány (közemberért) 4. Gerlice vagy galambfióka (szegény emberért) 5. Liszt (1/10 éfá) (nagyon szegény emberért) |
Általában egy kos (a megtisztult poklos vagy tisztátalanná vált názír esetében egy hím bárány). |
|
|||||||
D O Z A |
T E T T |
A KEZEK RÁHELYEZÉSE |
1,4 (a madarat kivéve) (lásd a „Vétekáldozat” címszó alatt) |
|
|
3,2.8.13 (lásd: „Égőáldozat”) |
A bűnös azonosulá-sa az állattal, illetve a bűn jelképes átvi-tele és a vétek jogi átvitele. |
A vétek megvallása (4Móz 5,7) feltehe-tően a kezek ráhelyezésével járt együtt. |
|
|||||||
T I
S Z |
E I
|
AZ ÁLLAT LEVÁGÁSA |
Az imádó végezte el, kivéve a madarat, melyet a pap ölt meg (vö. 1,15). |
|
|
A szentély bejáratánál (lásd: „Égőáldozat”). |
1. A papért vagy a népért a szentély bejáratánál 2. Másokért az oltártól északra (lásd: „Égőáldozat”) |
Az oltártól északra (3Móz 7,2). |
|
|||||||
E R T A R |
|
AZ ÁLLAT ELŐKÉSZÍTÉSE |
Megnyúzás, feldarabolás, megmosás (vö. 1,6.12.16-17). |
Az imádó általában előre elkészítette. A pap elkülönített egy emlékeztető részt, melyet az oltáron elfüstölögtetett. |
|
|
|
|
|
|||||||
T Á S O K |
A
P A P |
A VÉR KEZELÉSE |
1. A vért felfogta egy tálban, és az oltár oldalaira spriccelte (1,5.11) 2. A madár vérét kinyomta az oltár peremére (1,15) |
|
|
A vért felfogta egy tálban, és az oltár oldalaira spriccelte (3,2.8.13). |
A szertartás válto-zott attól függően, hogy milyen pozí-ciója volt az imádó-nak (de a vért nem „spricceltél”, ha-nem „hintették”), milyen alkalomból mutatták be az áldozatot, és milyen állatról volt szó (pl. madár ese-tében eltérés volt). |
A vért felfogta egy tálban, és az oltár oldalaira spriccelte (7,2). |
|
|||||||
|
T E T |
ELÉGETÉS AZ OLTÁRON |
Az egész állatot elégette az oltáron (1,8-9.12-13.15.17) |
Az emlékeztető részt elégette az oltáron (ha a saját áldozata volt, akkor az egészet elégette) |
Az egész boráldozatot az Úr elé öntötte a szentélyben (4Móz 28,7). |
A válogatott belső részeket (többek között a juh „farkát”) elégette az oltáron. |
A válogatott belső részeket elégette az oltáron. |
A válogatott belső részeket elégette az oltáron. |
|
|||||||
|
T E I |
AZ ÁLLAT TESTÉ-NEK |
A papot illető rész |
Bőr (7,8) |
Az égőáldozat mellett: a pap megette az el nem égetett részt |
|
Az állat szegye „felmutatott áldozat” volt, melyet azután a papok megettek |
A pap megkapta a vezető vagy közember által feláldozott állat testét. |
A pap megkapta az állat testét. |
|
||||||
|
|
ELOSZ-TÁSA VAGY ELTÁ-VOLÍ-TÁSA |
Az imádó-nak jutó rész |
Nincs |
A békeáldozat mel-lett: az imádó meg-ette az el nem ége-tett részt, de ebből egy kevés a papnak jutott. |
|
Az imádó családja a megfelelő időben és helyen közös étkezésen vett részt. |
|
|
|
||||||
|
|
|
A maradék |
A madár holttestét a hamu gyűjtőhelyére dobták. |
|
|
A maradékot elégették. |
A papért vagy a népért feláldozott állatot elégették a táboron kívül. |
|
|
||||||
|
AZ ÁLDOZATOK TOVÁBBI VONÁSAI |
|||||||||||||||
|
|
FELAJÁNLÁSI |
KÖZÖSSÉGI |
ENGESZTELŐ |
||||||||||||
|
|
ÉGŐ- |
ÉTEL- |
ITAL- |
BÉKE- |
VÉTEK- |
JÓVÁTÉTELI- |
|||||||||
|
ALKALOM |
Önkéntes imádat; bizonyos élőírt szertartások és ünnepi áldozatok. |
Kiegészítő áldozat, mely az égőáldoza-toknak alkalmi, a békeáldozatoknak pedig állandó kísé-rője volt; a nagyon szegény emberek esetében vétek-áldozat is lehetett. |
Kiegészítő áldozat, mely általában az égőáldozatok vagy a békeáldozatok kísérője volt, de önmagában a vétekáldozattal vagy jóvátételi áldozattal soha nem járt együtt. |
HÁLAÁLDOZAT: váratlan szabadítá-sért, vagy már megkapott áldásért FOGADALMI ÁLDOZAT: olyan áldásért vagy szabadításért, amely válasz volt egy fogadalommal kísért imádságra ÖNKÉNTES ÁLDOZAT: hálás odaadást feje-zett ki, konkrét ál-dástól függetlenül |
Egy ember, vagy az egész nép véletlenül vétett Isten parancsa ellen. |
Istent vagy embert jogosan megillető dolog hűtlen kezelése vagy odaadásának megtagadása, ami általában pénzben megbecsülhető kártérítéssel járt. |
|||||||||
|
SAJÁTOSSÁG |
Egészen elégették az oltáron (3Móz 1,9). |
Nem véres áldozatként kiegészítette a véres áldozatokat. |
A bor valószínűleg szándékoltan helyettesítette a pogány italáldozatok vérét. |
Az imádó (és családja) az áldozat legnagyobb részét elfogyasztotta az Úr előtt. |
(Lásd a fenti „Alkalom” c. részt) |
Az áldozat (lásd a fenti „Alkalom” c. részt) általában kár-térítéssel és a sértett félnek fizetett bír-sággal járt együtt. |
|||||||||
|
ÓSZÖVETSÉGI TEOLÓGIAI JELENTŐSÉG |
Az imádó Isten iránti teljes odaszánását fejezte ki. |
Azt fejezte ki, hogy az ember Istennek szenteli a mindennapi életét, elismerve az Úr szövetségi áldásait. |
|
Az imádó Isten szövetségi hűségének jelét látta az elfogyasztott húsban. |
Engesztelést és megbocsátást szer-zett konkrét véletlen bűnök esetében, ahol nem volt szükség kártérítésre. |
A kos engesztelésül szolgált, és a sértett félnek kifizetett kártérítéssel járt együtt. |
|||||||||
|
TIPOLÓGIA (KRISZTUSRA MUTATÓ ELŐKÉP) |
Amikor Krisztus mint Isten báránya meghalt, teljesen odaszánta magát Isten akaratának teljesítésére. |
Krisztus tökéletes személye összekapcsolódik áldozati halálával. |
|
Az Istennel és másokkal való közösség Krisztus halálára épül. |
Krisztus kielégítő helyettes áldozat-ként meghalt, hogy gondoskodjon a bűnök bocsánatáról. |
Krisztus halála engesztelést szerez a bűn által okozott kárért vagy sérülésért. |
|||||||||
KÜLÖNLEGES ÁLDOZATI SZERTARTÁSOK |
||||||||
|
FELAJÁNLÁSI |
KÖZÖSSÉGI |
ENGESZTELŐ |
|||||
|
ÉGŐ- |
ÉTEL- |
ITAL- |
BÉKE- |
VÉTEK- |
JÓVÁTÉTELI- |
||
|
Föl- |
Papoké (2Móz 29; 3Móz 8) |
Kos |
|
|
Kos a fölszentelésre |
Bika (különleges szertartás) |
|
K ü |
szen- telés |
Templomé (2Krón 29) |
70 bika, 100 kos, 200 hím bárány |
|
|
Sok bika, juh és kecske |
Hét bika, hét kos, hét hím bárány, hét kecskebak |
|
l ö n |
F.m.* |
A názírfogadalom teljesítése (4Móz 6,14-17) |
Esztendős nőstény bárány |
Szokásos ételáldo-zat, különleges kenyéráldozat |
|
Kos |
Esztendős hím bárány |
|
l e g |
T s i z s e |
Megszegett fogadalom (4Móz 6,9-12) |
Gerlice és galambfióka |
|
|
|
Gerlice és galambfióka |
Esztendős hím bárány |
e s
|
z r t t u a l r |
Poklos ember megtisztulása (3Móz 14,12-20) |
Esztendős hím bárány (a szegé-nyeknek gerlice vagy galamb) |
Ételáldozat |
|
|
Esztendős nőstény bárány |
Esztendős hím bárány (továbbá fél liter olaj) |
s z e |
á t s á i s |
Vérfolyásos férfi (15,14-15) vagy nő (15,29-30) |
Gerlice vagy galambfióka |
|
|
|
Gerlice vagy galambfióka |
|
r t a |
o k |
Asszony szülés után (12,6-8) |
Esztendős bárány (vagy gerlice vagy galamb) |
|
|
|
Gerlice vagy galambfióka |
|
r t á s o |
E g |
Féltékenységi szertartás (4Móz 5,15-26) |
|
1/10 éfá árpából készült étel (olaj és tömjén nélkül) (Megjegyzés: 1 éfá = kb. 22 liter) |
|
|
|
|
k |
y é |
A pap ételáldoza-ta (3Móz 6,12-16) |
|
1/10 éfá finomliszt |
|
|
|
|
|
b |
Nagyon szegény ember vétekáldo-zata (5,11-13) |
|
|
|
|
1/10 éfá finomliszt (olaj és tömjén nélkül) |
|
* Fölszentelés megszüntetése
Forrás: Walwoord, John F. – Tuck, Roy B.: A Biblia ismerete, kommentársorozat I. 1Mózes-5Mózes, KIA, 1998, p.207.
A táblázatot a kiadó engedélyével közöljük, sokszorosítása a szerzői jogok védelme miatt tilos
Jelmagyarázat:
•: bibliai ünnep
?: nem bibliai ünnep
|
HÓNAP |
MODERN MEGFELE-LŐJE |
ÜNNEPEK |
1 |
Niszán |
márc.-ápr. |
•14-21: Páska, kovásztalan kenyerek ünnepe (II.Móz.12,3-20; III.Móz.23,6; V.Móz.16,1-8) |
2 |
Ijjár |
ápr.-máj. |
|
3 |
Sziván |
máj.-jún. |
•6: Pünkösd/hetek ünnepe/első termés napja/aratás ünnepe (II.Móz.23,16; 34,22; III.Móz.23,16; IV.Móz.28,26) |
4 |
Tammúz |
jún.-júl. |
?17: Tammúz 17-ének ünnepe |
5 |
Ab |
júl.-aug. |
?9: Tisa be-ab ?15: Ab 15-ének az ünnepe |
6 |
Elul |
aug.-szept. |
|
7 |
Tisri |
szept.-okt. |
•1: Kürtzengés napja (III.Móz.23,24; IV.Móz.29,1) ?3: Gedalja ünnepe •10: Engesztelés napja (II.Móz.30,10; III.Móz.23,26-31) •15-21: Sátoros ünnep/aratás ünnepe (II.Móz.23,16; 34,22; III.Móz.23,34; IV.Móz.29,12-38; V.Móz.16,13) ?21: Hósana rabba ?22: Semini azeret ?23: Szimhat tora |
8 |
Markesván |
okt.-nov. |
|
9 |
Kiszlév |
nov.-dec. |
?25-30: Hanukka |
10 |
Tebet |
dec.-jan. |
?1-2: Fények ünnepe ?10: Tebet 10-ének ünnepe |
11 |
Sebat |
jan.-feb. |
|
12 |
Adar |
feb.-márc. |
•14-15: Púrim (Eszt.9) |
A zsidó naptárral és az egyes ünnepek jelentőségével, természetével a későbbiekben még sokat foglalkozunk, így ez a táblázat csupán bevezető jellegű. Elsősorban azt a célt szolgálja, hogy az egyes bibliai ünnepeknek mindenki utána tudjon nézni a Bibliában.
Forrás: Walwoord, John F. – Tuck, Roy B.: A Biblia ismerete, kommentársorozat I. 1Mózes-5Mózes, KIA, 1998, p.312. Az ábrát a kiadó engedélyével közöljük, sokszorosítása a szerzői jogok védelme miatt tilos.